View Single Post
Old
  (#3)
Przemolog (Offline)
Senior Member
Prepaid Guru
 
Przemolog's Avatar
 
Posts: 1,211
Join Date: 06 Feb 2005
Location: Swidnik-home, Lublin-work

Country:
Default 08-04-2008, 12:20

Quote:
Originally Posted by Effendi View Post
why, would it be weird in Polish? Some bad word?
Oh, no! Really "bad name brand" here is e.g. Osram which means moreless "I will shit (on something/somebody)" .

The problem is rather semantical. "Mobil" or "mobile" are not "valid" Polish words and they don't "match" well with "true" Polish words. Here I assume that "1" in "1 Mobile" would be pronounced in Polish and then "1" would translate to either "first" or "one". Both versions sound pretty strange and it's not clear what they really mean .
   
Reply With Quote